Јазичниот спор со Бугарија –
ГО РЕШИВ ВО 1997 ГОСПОДОВА!!!

ХОРОСКОП КРАЈНИЧКИ

Пишува: Илија Бошков – Крајнички

Драги пијаели, јазичниот спор што го имаме со Бугарија, го решив уште 1997 година. Бугариите побараа моето списание „ХОРОСКОП“ да го преведуваат и печетат на Бугарски јазик. Им дозволив, без материјална надокнада. Во импресиумот од Бугаркото спсание пишува, дека јас сум оснавачот и главниот уредник. Дека излегува во двете држави – во Бугарија и Македонија. Никогаш во животот, не сум побарал бугарско државјанство или пасош, индиректно ми го нудеа – ниту поседувам Бугарски пасош или државјантво! Целиот мој живот и ТВОРЕШТВО го ПОСВЕТИВ НА МАКЕДОНИЈА. Списанието излегуваше 12 години – единствен Македонски медијум кој изегувал на 2 јазика. За да се преведува, издава и да се печати во друга земја, земја што го издава и печати за нивно тржиште, индеректно признание на јазикот од кој се преведува! Ви постирам фотки од промоцијата на списанието „ХОРОСКОП“ на Бугарски јазик, од импресијумот и како изгледаше!

Na

Насловната од „Хороскоп“ списанието на бугаески јазик (еден од македонските дијачекти)

Импресијум од „Хороскоп“ списанието,каде пишува дека се печати во две земји, дека јас сум основач и главен и одговорен уредник.

Споделете
fb-share-icon
Tweet 20